Krótka lekcja języka polskiego tło

Krótka lekcja języka polskiego

Nasz język jest w czołówce najtrudniejszych języków na świecie. Jednak czy rodowici Polacy potrafią posługiwać się nim poprawnie? Wystarczy zajrzeć w „Internety” by odpowiedź nasunęła się sama. Powiedzmy sobie szczerze i bez ogródek „polska język to trudna język”.

Z roku na rok rośnie liczba błędów popełnianych przez internautów. Każdego dnia popełniamy je ponad 11 000 razy! W sieci znajdziecie wiele raportów z poprzednich lat. My przygotowaliśmy subiektywny ranking błędów ortograficznych, frazeologicznych oraz językowych, które kolą nas w oczy.

Spowrotem

Co z tym „spowrotem”? Tak właściwie to nic, bo piszemy „z powrotem”, a powyższe sformułowanie nie występuje w SJP. Wracamy (z kim, z czym?) Z POWROTEM!

Liczba kontra ilość

Na pierwszy rzut oka (i pewnie na wiele kolejnych) możemy stosować wymiennie liczbę z  ilością. Otóż nic bardziej mylnego! Liczbę stosujemy przy rzeczownikach policzalnych, ilość przy niepoliczalnych. Jasne?

Półtora / półtorej

Często powtarzane błędy nie przestają być błędami. Nie inaczej jest w tym przypadku. Półtorej jest liczebnikiem w formie żeńskiej, który łączy się z rzeczownikami o tym samym rodzaju. Przykład: półtora dnia, ale półtorej minuty.

Pod rząd a może z rzędu?

Forma „pod rząd” jest kalką z języka rosyjskiego, która nie zyskała aprobaty wydawnictwa normatywnego. Jednak przez niektóre słowniki języka polskiego jest akceptowalna w mowie potocznej. Jeśli posługujecie się polszczyzną wzorcową (i nie tylko!), należy używać „z rzędu”.

W każdym bądź razie

Co za dużo, to niezdrowo! Wyrażenie „w każdym bądź razie” jest połączeniem „w każdym razie” z „bądź co bądź”. Dlatego wyrzućcie raz na zawsze to BĄDŹ!

Skądy

Z kąt / skąt / zkąt / s kąt – czy coś jeszcze nam umknęło? Aż trudno uwierzyć, że na tyle sposobów można zapisać 1 wyraz w języku polskim! Nie warto robić sobie pod górkę, po prostu – skąd!

Ciężki orzech do zgryzienia

Zazwyczaj, gdy nie jesteśmy w stanie czegoś pogryźć to jest to twarde. Tak samo jest w przypadku tego związku frazeologicznego. Orzech jest twardy! Pomimo tego, do mowy potocznej na stałe zagościła forma „ciężki orzech…”.

Dzień dzisiejszy

Wszyscy wiemy, że masło jest maślane, oczywistość jest oczywista i cofamy się do tyłu. Dzień dzisiejszy (podobnie jak poprzednie sformułowania) jest pleonazmem, z którym możemy spotkać się w pismach urzędowych, gdzie nie jest uznawana za błąd. Pomimo tego warto uprościć do „dziś”.

Bynajmniej

Gdy pisownia jest w porządku, pojawia się inny problem. Bynajmniej jest nagminnie mylone z „przynajmniej”. Ku zaskoczeniu – nie można ich stosować na zmianę. Powód? Bynajmniej oznacza „w ogóle”.

Memobłędy

Miało być śmiesznie i wyszło jak zawsze. Tak właśnie jest z memami. Miały być zabawne, a wyszły nam bokiem. Błędy popełniane przez ich autorów (somsiad, madka, dej, jestę, pisiont i wiele innych) są świadomym zabiegiem, niestety niektórzy nie wysiadają z tej karuzeli śmiechu i zapominają jak należy napisać poprawne formy.

Internetowa rewolucja językowa

Z biegiem czasu wszystko co nas otacza ulega przekształceniu: technologie, infrastruktura, zachowania społeczne i słownictwo. Człowiek poddaje się konkretnym nurtom i razem z nimi płynie w przyszłość. Język uległ wielu zmianom i przez wieki kształtowany był (i wciąż jest!) przez jego użytkowników. To jednak w żaden sposób nie uprawnia nas do popełniania pomyłek – nawet w sieci!

Internet niewątpliwie odciska piętno na naszym języku, a powyższe błędy są na to najlepszym dowodem. Zmiany są nieuniknione – zapożyczenia z języków obcych oraz szeroko pojęte słowotwórstwo zdominowały komunikację w sieci. Na takie rewolucje nie ma mocnych, nawet autokorekta jest na przegranej pozycji.

Nie musicie od razu stać się purystami, nic z tych rzeczy. Po prostu nie bójcie się zaglądać do słownika języka polskiego, dajemy słowo, że nie gryzie! A w dodatku rozwiewa wszelkie wątpliwości związane zarówno ze znaczeniem, jak i pisownią wyrazów.

Komentarze (5)

  1. l
    lisek_chytrusek / 03.03.2020

    W sedno! Do kolekcji dodałbym jeszcze “wziąść”, “włanczać” czy “na dworzu”.

  2. k
    konczitas / 05.03.2020

    Słowotwórstwo w “Internetach” przechodzi ludzkie pojęcie. Dopóki nie ma błędów i są to zapożyczenia z obcych języków to można przymknąć oko, ale BOMBELKI są już nie do przeskoczenia ://

    1. k
      kaasia / 04.05.2020

      Zdecydowanie!

  3. A
    Ania / 25.03.2020

    He he, dla wielu internautów to powinna być lektura obowiązkowa.

  4. p
    profesor / 24.04.2020

    Nie znoszę memobłędów! Coś, co jest wielokrotnie powtarzane utrwala się w pamięci…

zostaw komentarz

przesuń, aby odblokować

odblokowano